Merd!! C'est plein d'espagnols ici.

El fin de semana recién pasado una amiga me invitó a Carcassonne, una pequeña ciudad en el sur de Francia. Es una cité medieval con una historia increíble, debe su nombre a Mme. Carca, quien ante un ataque la defendió con una fuerza increíble, levantando la moral de un pueblo que creía la batalla perdida.

Pero la historia es otra. Cuando salíamos, me dijo como es la canción que ayer me mostraste. Le pregunté que cuàl versión prefería. Me respondió, y yo confiado en que estaba en Francia y que podía cantar libremente en español, pero cuando empecé un español se dio vuelta y me miró, ante lo cual sólo atiné a decir: Merd! C'est plein des espagnols ici!.

Les dejo los videos, adivine cual de las dos versiones fue la que canté.





Un abrazo,
Yo, Claudio

Comentarios

Unknown dijo…
PLOP.

Ya inventarán poleras subtituladas y con SAP y tu problema estará resuelto.

Daniel Alberto Silanes Puentes tiene fe en la tecnología.
Anónimo dijo…
Jejejej ya me imagino que canción entonastes a todo pulmón.. un antipoema para algunas compañeras de carrera...
Abrazos. edu.
Pili dijo…
Hola!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
te mandé un mail, al hotmail y al gmail, feliz cumple..

bsos.
Pili.

Entradas más populares de este blog

Constitución

Yo, Claudio ¿actor porno?

Editorial.